Diễn đàn MMO Dành cho người học Kiếm tiền Online
Sự "hay ho" của chữ Hán
Quote from Thiên Phong MMO on 02/11/2023, 8:48 pmTam, tức là số 3 (三) còn có nghĩa là tam tài, tức là “Thiên, Địa, Nhân”. Và số 3 bị chặn ngang ở giữa tạo thành chữ “phi” (非). Vậy tức là, khi vũ trụ chưa có Thiên, Địa, Nhân, thì nó là trạng thái hỗn độn, không có gì cả, tức là “phi”.
Chữ Phi (非) gắn thêm chữ Tâm (心), thì thành “bi”, tức là bi thương. Khi tam tài bị hủy diệt, không còn gì nữa, thì đó là trạng thái trống rỗng, đau buồn, tức là bi thương.
Hay thật, chữ Hán thật là huyền diệu.
Hôm nọ tôi có đọc một bài viết, biết được từ Mắt, dịch sang tiếng Hán tức là “Mục” (目). Nhưng có một điều kỳ lạ, đó là chữ mục là dựng đứng, mà con mắt của chúng ta thường là nằm ngang.
Vậy thì, chữ Mục này không phải để chỉ con mắt nằm ngang, mà là con mắt nằm đứng. Con mắt nằm đứng chính là con mắt thứ 3, tức là thể tùng quả.
Con mắt nằm đứng sẽ nhìn thấy chân tướng, còn con mắt nằm ngang lại nhìn thấy giả tướng, và nó là nguyên nhân gây ra tội lỗi. Con mắt nằm ngang là bộ võng (罒)
Nếu bộ võng nằm trên chữ Phi (非) thì trở thành chữ 罪 (tội). Tức là: Nếu dùng con mắt nằm ngang, thì sẽ nhìn thấy giả tướng, và gây ra tội. Có tội thì sẽ không thoát nổi lưới Trời, không thoát được thiên la địa võng, và đó là nghĩa của bộ võng (罒).
Ở chữ Hán, những chữ có liên quan đến trừng phạt, thì thường có bộ võng ở trên, ví dụ: 罪罗罚罢罩罹罟罛罝.
Hay thật đấy nha, từ nhỏ tôi đã thấy tiếng Hán Việt có gì đó rất lạ, đọc nên nghe rất ý vị. Nó được dùng trong suốt 5000 năm, bởi vì dùng quá lâu, nên đã tích trữ được năng lượng nào đó.
Bởi vì chữ Hán quá hay, nên người Việt Nam đã sử dụng trong thời gian rất lâu. Người ta cả tiến chữ Hán thành chữ Nôm. Nhưng thực ra, chữ Nôm chính là chữ Hán, chỉ là được “đính kèm” thêm cách phát âm của người Việt.
Tam, tức là số 3 (三) còn có nghĩa là tam tài, tức là “Thiên, Địa, Nhân”. Và số 3 bị chặn ngang ở giữa tạo thành chữ “phi” (非). Vậy tức là, khi vũ trụ chưa có Thiên, Địa, Nhân, thì nó là trạng thái hỗn độn, không có gì cả, tức là “phi”.
Chữ Phi (非) gắn thêm chữ Tâm (心), thì thành “bi”, tức là bi thương. Khi tam tài bị hủy diệt, không còn gì nữa, thì đó là trạng thái trống rỗng, đau buồn, tức là bi thương.
Hay thật, chữ Hán thật là huyền diệu.
Hôm nọ tôi có đọc một bài viết, biết được từ Mắt, dịch sang tiếng Hán tức là “Mục” (目). Nhưng có một điều kỳ lạ, đó là chữ mục là dựng đứng, mà con mắt của chúng ta thường là nằm ngang.
Vậy thì, chữ Mục này không phải để chỉ con mắt nằm ngang, mà là con mắt nằm đứng. Con mắt nằm đứng chính là con mắt thứ 3, tức là thể tùng quả.
Con mắt nằm đứng sẽ nhìn thấy chân tướng, còn con mắt nằm ngang lại nhìn thấy giả tướng, và nó là nguyên nhân gây ra tội lỗi. Con mắt nằm ngang là bộ võng (罒)
Nếu bộ võng nằm trên chữ Phi (非) thì trở thành chữ 罪 (tội). Tức là: Nếu dùng con mắt nằm ngang, thì sẽ nhìn thấy giả tướng, và gây ra tội. Có tội thì sẽ không thoát nổi lưới Trời, không thoát được thiên la địa võng, và đó là nghĩa của bộ võng (罒).
Ở chữ Hán, những chữ có liên quan đến trừng phạt, thì thường có bộ võng ở trên, ví dụ: 罪罗罚罢罩罹罟罛罝.
Hay thật đấy nha, từ nhỏ tôi đã thấy tiếng Hán Việt có gì đó rất lạ, đọc nên nghe rất ý vị. Nó được dùng trong suốt 5000 năm, bởi vì dùng quá lâu, nên đã tích trữ được năng lượng nào đó.
Bởi vì chữ Hán quá hay, nên người Việt Nam đã sử dụng trong thời gian rất lâu. Người ta cả tiến chữ Hán thành chữ Nôm. Nhưng thực ra, chữ Nôm chính là chữ Hán, chỉ là được “đính kèm” thêm cách phát âm của người Việt.
Danh mục
mạng xã hội
Copyright 2025 Thiên Phong MMO, all rights reserved.